|
ANNO
2000
|
Li' popolazions dal Friūl, in special mūt chźs dai paīs da basse
furlane, par vie da profonde devo-zion e venerazion ch'e ąn pa Madone,
par continuā une consuetudine tradizionāl vuź, il 20 di avost dal
an 2000, jo e Marie, la mź femine, o sin lāts a Barbane partezipant
a un piligrinagjo inmaneāt dai fedźi dal paīs di Malisane. Chist
par nun, paesans di Sanzņrz, nol č un fat usuāl, ma o vin aprofi-tāt
da ocasion che si č presentade par vie dal benevul "placet" cunzidūt
dal plevan di chel paīs. Pre Oreste Zorzenon, cul so particolār
e plasevul mūt di fā, nus ą prime invoiāt e podopo pirmitūt di partezipā
a chiste zornade religjōse in viste da tradizionāl fieste da Madone
che, di lģ a pūc, lūr a va-ressin festegjāt tal so paīs. Fieste
che si ripet ogni an, di agnorums, e ch'e regjistre le partezipazion
no sōl di dute le comunitāt di chź frazion, ma ancje le grant part
di chei dal Tōr e dai paīs lģ dulintōr. Ancje di Porpźt e Palme.
Il piliginagjo al č stāt fat cu le coriere, plene fin che si podeve
stā di oms, feminis e fruts e, man a man che si svizinavin a Grau
par imbarcjāsi su di un "vaporet", che podopo nus vares partāt a
Bar-bane, il plevan, cu le so vōs potente, ma intonade, al tacave
a cjantā e al continuave zźnze padģn a intonā cjants a pro da Virgjine
Marie che si stave lant a cjatā. Par me, om di pucje fede, che no
jeri mai stāt a un cualsisei piligrinagjo religjōs, e je stade une
biele esperiźnze. O vevi partezipāt, si, a cualchi riunion nazionāl
di alpins, ancje chel considerāt piligrina-gjo nezessariamentri
laic, ma no vevi cjatāt une "atmosfere" compagne. Si cjantave tant
ancje lą, ma cjants di montagne e militariscj, culģ i umins prisints,
ma soredut li' feminis, ducj sustignūts da vōs di pre Oreste, e
cjantavin cjants di glesie cun ispirazion a le Madone. E par furlan!!
Une grande e biele sensazion. Rivāts a Grau, daspņ vī inforcjade
le borse a tracuel, si sin imbarcjāts par lā inta chź isule dulą
che je le glesie da Beade Virgjine Marie, lōc di piligrinagjo, apont,
di dute le popolazion religjōse da Basse Furlane, e no sōl, dulą
che e po' cjatā confuart, e daspčs ancje grazie, a malans e inzidents:
brutis cjossis ch'e podin capitā intal cors di une vite. Drenti
da Glesie, su li' parźts, difat si podin viodi disens e figuris
di personis, bestiis e cjossis che, par interzession da Madone di
Barbane si son salvadis intant di cualchi brut inzident; o ch'e
ąn vūt mitigāt li' penis di greviis malatiis o ch'e ąn utignūt une
improbabil, ma subitanee guarigjon; e v.i.. Ancje il fat zuzidūt
a di un di Sanzņrz si viōt culģ picjāt intune parźt. Al ą rizivude
le grazie di vī salve le vite dopo vī patīt un grevissim inzident
sul lavōr. Eco cą ch'o spieghi il fat. Elvio Colautti di 46 agns,
e Giancarlo Zanon di 31, inta chź matine dal 1987 a vevin apene
scomen-zāt a lavorā intal puart gnōf da zone industriāl di Sanzņrz,
e par Gjancarli e are le prime dģ di vōre. E lavoravin par sore
di une armadure, a sō vōte mitude sł sul prin plan di un grant splaz
in fiar: une struture grandonone, fate sł su doi plans che e veve
di servī par lā a gjavā petrolio intal miez dal mār. Chź struture
e are ālte di plui di 20 metros e lūr a vevin di saldā scuasi lą
in zime, sot le cuviār-te. Forsi par cause di un grant colp di aiar,
prime das nūf, le armadure, ch'e are sistemade a scuasi 20 metros
di altčze, si č spostade di brut e e ą fat colā jł i doi saldadōrs.
Gjancarli Zanon al č colāt jł cu le schene e, magari cussģ no, al
č muart sul colp. Elvio Colaut, invezi, zigant al č colāt sul prin
plan di chź struture. Si viōt che in cualchi maniere, e par un toc,
Elvio al veve rivāt a tignīsi sł di cualchi bande, ma a le fin,
colāt jł ancje lui si veve fat tant māl. Partāt a Palme, i miedis
e vevin de-clarāt che al jere restāt muart trź vōtis sot operazion.
In dut sot i fiars al veve stāt plui di nūf oris. L'avōt lu veve
fat sō mari, puare Rose Zaine, ch'e are avodade a le Madone di Barbane
za di agns, ch'e are restade vedue. I e lave ancje dōs o trź vōtis
al an in piligrinagjo a Barbane. Dopo colāt so fi e are lade subit
a fā un ātri. Cumņ, Elvio, ancje s'e son passāts plui di tredis
agns al č simpri plen di dolōrs, ma al č ancjemņ cą. Montāts ducj
sul vaporet o vin ocupāt ogni un il so puest e o sin partīts scuasi
subit, par vie che ducj i zincuante e passe piligrins da coriere
e ąn jemplade le bārcje. Nancje partīts pre Oreste, dacuardi cu
li' feminis, al veve tacāt subit a cjantā e ancje i oms a rispundevin
ben. Jo no savźvi nissune di chźs melodiis. No podźvi metimi a cjantā
"La montanara" o "Quel mazzolin di fiori"; e nancje "Ste-lutis alpinis"
dal moment che o sares stāt, come che si use disi: "fūr di scuare".
Alore o scoltāvi e o tasźvi. Jo o ari un dai prins che si veve imbarcjāt
e, par chel, mi vźvi cjatāt a jessi sintāt dongje dal guida-dōr.
Dai barcognuts viarts e jentrave une bavisčle picānte, profumade
di sals, di scraz , di cančlis e di pantan: odōrs tģpics da lagune
che ti jemplin no sōl i polmons, ma ancje il spirt. In mūt speziāl
a mi che, fin di pģzul, o jeri stāt tirāt sł daprūf le lagune. Tal
pantan da lagune si lave a pescjā cu li' mans (si dīs palmonā) passarģns
e gūt; inta aris si cjapave gjavedon, pes nono e schilis, e par
dut si sintive chel odōr di cančle e pantąn. Il ricuart di chei
odōrs definīts "puars", par me e restaran simpri ma-raveōs. Ancje
cuant che in realtāt no ju sint, tal ricuart mi compagnin e mi compagnaran
cun plasź par dute le vite. Daspņ partīts li' feminis e vevin scomenzāt
a lamentāsi ch'e sintivin frźt, e lu vevin ancje mutigāt al marinār,
ma chel al veve fat fźnte di no sintī. Par sot, perņ, al veve mugugnāt
alc cuintri di lūr. Intant che il potent coro dulą che le vōs di
pre Oreste e imperave, tra svoi di cocāi e jevadis sburidis di garzčtis
impauridis dal rumōr da bārcje che, cul so motōr al interompčve
chel zidinōr di aghe cuiete, il paesagjo lagunār al passave lent
sot dai nestris vūi inzeāts di un soreli ancjemņ bas, ma firbint.
A un ziart moment intune vaste plane fangose, no tant lontan dal
canāl dulą che o stavin via-zant, une femine e ą viudūt dōs o trź
crōs di len plantadis tal pantan. Chź femine, pi che ātri cjapade
di un brut presentiment pluitost che di une forme di curiosetāt,
si č jevade sł e, preocupade, e ą do-mandāt al conducent da bārcje:
"Mi scusi, mi sa dire perché ci sono quelle croci?". Si viōt che
chel marinār no le veve tant cui "furlani", ancje se par fuarze
di rubis al podeve stā content di chei pili-grins che lui al stave
partant: furlans o no, i permetevin di lavorā e i rindevin par fuarze
di cjossis cualchi francut. A chź femine i veve rispundūt a sec:
"Tre caciatori i xe morti de fredo!...". Chź fe-mine, forsi spietantsi
une spiegazion plui esauriente, che no je vignude, par un moment
e ą spietāt, po' mi ą cjalāt e, zenze disi nuie, je tornade tal
so puest. Man a man ch'e lavin dilunc le nestre mete si faseve simpri
plui dongje e il blanc da basiliche e ri-saltave simpri di plui
tal miez dal vert dai arbui da isule finché, rivāts, si vin poiāts
sul molo dal puartut di Barbane. Secont le tradizion le isule di
Barbane e le sō glesie e ąn origjinis antichissimis tant di sedi
vuluzą-dis intun zercli velāt di misteri. Il santuari dediāt a le
Madone al pararčs che al sedi stāt fat sł dal patriarcje di Aquilče
Elia, intal VI secul daspņ Crist, intal stes puest dulą che dai
pescjadōrs, dopo di une gran brute tampieste, su le isule e vevin
cjatade une misteriose statue di Madone. Il toponim Barbane invezi
al ven da Barbano, il nom dal prin frari rivāt intal convent, chist
ultim custruīt subit dopo, daprūf da prime glisiute. Dut chist si
lu sa par sintūt a dī, parzč che no son documents che confźrmin
le tradizion. Le glesie da Beade Virgjine di Barbane, insieme a
Madone di Mont (o Cja-stiel di Mont) poiāt chist ultim parsore Cividāt
in comun di Prepot, al č il plui antīc santuari dal Friūl e si cjate
intune isulute drenti ta lagune di Grau. Il santuari al č stāt rifat
intal XVIII secul, e al č stāt consacrāt intal 1738. Il servizi
dal convent che prime, a partī dal X sec. al vignive fat dai Be-nedetins,
daspņ al č stāt dāt ai fraris Conventuāi Francescans a scomenzā
da seconde metāt dal '400, ma intal 1768, in seguit a une lez veneziane
e ąn scugnūt bandonā le isule. Le lez e diseve di gjavā vie ducj
chei convents che no rivavin a vī almancul dodis religjōs. Sōl a
partī dal 1851 i fraris a son tornāts a stā tal stes convent di
vuź. Le glesie che nun cumņ o podģn jodi, e rimirā, e je stade rifate
a scomenzā dal 1911 e e je stade finude intal 1924. Al č dinchź
volte che le "modźrne" tradizion da nestre int e ą scomenzāt a pirigrinā
inta isule par amōr da Madone. A Malisane, secont i vecjos di chel
paīs, in prinzipi e lavin in barcje. Si imbarcjavin lą jł sul Ause
e a partivin dal puartut da Baiane, ma podopo, cuant che e je stade
custruide le strade di Grau e il punt sul canāl, e lavin cul cjar
tirāt dai bōs o dai cjavai. Sōl in ete plui modźrne si ą scomenzāt
a lā cu le coriere. Ancje a Sanzņrz le partecipazion ai piligrinagjos
e are grānde, e, par vī une ideie plui clare di zemūt che si svolzevin
i viazs, di dulą ch'e partivin e v.i., o ai domandāt a Guido Zaine,
paesan da classe 1925, un siōr che al ą vivūt une vite religjose
siguramentri plui intense da mź e, par chel, ben plui degne di sevi
contade e crodude. Poben, stant a lis indicazions di Guido ."le
int di Sanzņrz d'imprģn e lave in piligrinagjo a Barba-ne cun fede,
no come cumņ. magari cundune fete di polźnte sot il braz e lavin
fin a Maran, magari o cui cjavai, che ti menavin, lą.no?. e po'
e cjapavin le bārcje: un caģcjo, e e lavin jł a rems fin a Barbane,
une bārcje daūr chź ātre. Li' bārcjis no arin come chźs di vuź,
taponadis, ma si lave vie cu le ombrene sot il braz: s'al ploveve
tu ti paravis, e se no tu vevis di cjapāle dute!. E lģ si preič-ve
di cuant ch'e tu partivis fin cuant che tu tornavis. Preā e cjantā,
preā e cjantā.Chź e are fede vere!". E dopo, cuant che, alore, su
le marine par Grau a vevin fate le strade e il punt zirevul, par
lā a Bar-bane si lave fin a Grau cui cjavai. Ancje in biziclete
chei vodāts a le Madone e lavin fin a Grau!, E dopo, lą e cjapavin
le batele dai Graulźs.Alore dopo, cuant che li' bārcjis dai marinārs
sanzurzins e vevin il motōr, che alore e arin bieli' grāndis, ma
ancje cun chźs a vele, chei di Sanzņrz e partivin par Barbane dal
puart di Noiār, che inche volte al esisteve nome chel vecjo. E lavin
cu le bārcje dai Cócui, dai Fornčze, dai Manzāns. ma ancje cun altris.
E alore chei di Grau no orevin che tu lassis cu le bārcje, parché
e arin lūr i adets al traspuart da int. e alore, a cause di chist
fat. daspčs il punt zirevul no si viarzeve! Li' bārcjis grandis
che e vignivin di Sanzņrz e dovevin cjatāsi as dīs di matine devant
il punt mobil di Grau, ch'al are il guardian che lu viarzeve. Al
fermave il trafic des machinis e al faseve passā lis barcjis: chźs
pģzulis e podevin passā par sot, ma chź' grāndis no! "E une vōte
ch'e arin cun pre Gjani -al cōnte sior Guido- o sin rivāts in ritart
e il punt lu vin cjatāt siarāt e o sin restāts di cą. E alore jo,
pre Gjani e un ātri, o sin lāts a zirī il guardian, ma chel nol
si veve fat cjatā a cjase: e arin dusinte personis su le bārcje
ch'e spietavin. Secont il plan che a vevin architetāt il guardian
e i trasportadōrs di piligrins, chźs dusinte personis e varessin
scugnūt sbar-cjā lģ, a Grau: li varessin partadis lūr cu lis sie
bārcjis a Barbane e cussģ e varessin cjapāt un biel francut. E alore
nun, che o vin capīt, o sin tornāts indaūr e o sin lāts a mangjā
inta isulis ch'e son lģ, in ma-rine. E cuant che il soreli al jere
ancjemņ alt si sin inviāts viars cjase e o vin fate le Messe ta
glesie di Noiār come s'e fossin stāts ta chź di Barbane". Tornant
a nuātris, daspņ vī spassegjāt ator da isule -cun visite a le capele,
fate sł intal 1858 intal stes puest dulą che al esisteve l'olm che,
tra i sie ramazs i pescjadōrs d'inchź volte e vevin cjatade le statue
da Madone- tra cjants e Messis o vin ancje, come che si dīs vuź,
"socializāt" tra piligrins. Le zornade di fede e je lade indenant
fin tal daspņ misdģ, cuant che un vaporčt al č vignūt a cjoinus
e nus ą tornāts a partā indaūr. Pre Oreste cu le solite passionalitāt
al veve tacāt a cjantā e a dirizi i cjants da feminis che si scomenzave
zaromai a sintī ch'e vevin li' vōs strachis. Ma ancje le sō, perņ,
e scomenzave a piardi di potźnze. Dopo, al č stāt par plui di une
setemane grucj. Une vōte propi par tradizion, ma soredut parzč che
e are miserie, il mangjā si lu partave vie di cjase, ma chiste volte
le grant part dai piligrins e vevin mangjāt inta mense dal convent
(che in pratiche al č il ristorant da isule). Cun nun e vevin une
fameie inglźse, (i Stevenson di Londre), che ogni an in astāt e
vegnin a tignī companģe a le none, mari e madone: siore Nesta. Foto
n.5Une storiche imagjine di un piligrinagjo a Barbane cun partźnze
dal puart vecjo di Noiār. Purtrop no si sa ni date ni altris particolārs
(Foto archivio Ad Undecimum). Ducj insieme o vin scuviart no sōl
un biel lūc turistic, ma ancje e soredut un clār punt di riferiment
di fede, e no sōl par nun cristians dal Friūl, che nus ą culpīt
e fat rifleti su lis nestris debolčzis: un aiūt, chist, par podź
frontā cun plui serenitāt l'avignī. Un agrāt a pre Oreste e a Rinaldo
Dell'Ominut che nus ąn dāt le pussibilitāt di testemoniā un cussģ
impuartant at di fede e, tal stes timp, passā une biele zornade
in companie di personis semplicis e educadis.
|